The CORE 300
Project
 

would [wʊd]

He said it would rain a lot. Он сказал, что будет дождь много.
That would be so nice. Что бы быть так приятно.
He turned the bucket over so it would dry. Он перевернул ведро, чтобы она высохла.
She would be happy to read his letter. Она будет счастлива читать его письмо.
Then she would send him a letter. Затем она пришлет ему письмо.
Her letter would have lots of news, too. Ее письмо будет много новостей, слишком.
After she spent the $1,000, she would have no money. После того, как она потратила 1000 долларов, она бы не деньги.
Then what would she do? Тогда что она будет делать?
If someone gave her a job, she would be so happy. Если кто-то дал ей работу, она будет так счастлива.
She would lose her job if she was late. Она бы потерять работу, если она опоздала.
He knew what he would eat. Он знал, что он будет есть.
He would eat a melted cheese sandwich. Он бы съесть бутерброд из плавленого сыра.
Next Monday she would pull it out to the street again. В следующий понедельник она бы вытащить его на улицу снова.
The next day he would start fishing at 6 o'clock. На следующий день он отправится на рыбалку в 6 часов.
Her plane would leave at 7 PM It was only 2 PM She had time to eat. Ее самолет улетит в 7 часов вечера было только 2 часа дня у нее было время, чтобы поесть.
He would listen to his father. Он слушал своего отца.
She would be fine, she told them. Она будет в порядке, - сказала она.
But if he took the dog for a walk, he would miss his favorite TV show. Но если он взял собаку на прогулку, он упустит его любимое ТВ-шоу.
More sugar would give her more weight. Больше сахара, придаст ей больший вес.
Carol said she would call Mary at 7 o'clock. Кэрол сказала, что она позвонит Мэри в 7 часов.
Carol would never be her best friend. Кэрол никогда не будет ее лучшая подруга.
But next month he would not be okay. Но в следующем месяце он будет не все в порядке.
Next month he would be outside his apartment. В следующем месяце он будет за пределами его квартиры.
He would sleep in his car. Он будет спать в своей машине.
They would usually disappear in a few hours. Они, как правило, исчезают через несколько часов.
Then his face would look normal. Затем его лицо будет выглядеть нормально.
It would look like a normal face. Это будет выглядеть как обычное лицо.
It would have no red spots. Он бы не красные пятна.
He would buy a new pillow. Он хотел бы купить новую подушку.
He said he would think about it. Он сказал, что он будет думать об этом.
Davy said he would be a careful driver. Дэви сказал, что он будет осторожным водителем.
He would never be in a hurry. Он бы никогда не быть в спешке.
He would always pay attention. Он всегда будет обращать внимание.
He said he would pay Jack back the next week. Он сказал, что он будет платить Джека обратно на следующей неделе.
He said that he would pay Jack back in seven days. Он сказал, что он будет платить Джека обратно в семь дней.
Jane said she would call Lisa back. Джейн сказала, что она бы назвала Лиза обратно.
Jane said she would call Lisa back. Джейн сказала, что она бы назвала Лиза обратно.
Jane said she would call Lisa back. Джейн сказала, что она бы назвала Лиза обратно.
Susan hoped her boyfriend would like it. Сьюзен надеялась, что ее парень будет нравится.
Patty said she would treat her coworker to a nice dinner. Пэтти сказала, что лечить ее коллеги на хороший ужин.
She would come over to Patty's apartment at 7 o'clock. Она придет к Патти квартира в 7 часов.
Tomorrow she would ask someone else to help her. Завтра она будет просить кого-нибудь помочь ей.
She would be in the parade on New Year's Day. Она будет в параде на Новый Год.
She would be on TV. Она будет на ТВ.
Millions of people would see her. Миллионы людей будут смотреть на нее.
She would wave to people on the sidewalks in Pasadena. Она бы волна людей на тротуарах в Пасадене.
She would ride on a beautiful float. Она будет ездить на красивой float.
She would wave to everyone. Она бы волна для всех.
He hoped he would find a sale. Он надеялся, что сможет найти в продаже.
A sale would save him money. Продажи бы сэкономить ему деньги.
She hoped it would start. Она надеялась начать.
He would look at it again. Он хотел бы посмотреть его снова.
That would help a lot. Что бы помочь много.
That would be eleven deaths! Что бы одиннадцать смертей!
She would exchange her lid for a lid with no scratches. Она готова обменять ее багажника крышка без царапин.
What would he tell them? Что он мог сказать им?
Yes, he thought, extra money would be nice. Да, подумал он, лишние деньги будет приятно.
She said she and her husband would come, too. Она сказала, что она и ее муж придет, тоже.
They would deliver it tomorrow. Они бы доставить ее завтра.
They would deliver it tomorrow. Они бы доставить ее завтра.
They said they would look for it. Они сказали, что будут искать.
The supervisor said he would make a report. Инспектор сказал, что он будет делать отчет.
The doctor said the government would pay for his treatment. Врач сказал, что правительство будет платить за его лечение.
The government would find him an apartment. Правительство будет найти ему квартиру.
The government would give him food stamps. Правительство даст ему талоны на питание.
Maybe things would get better. Может быть, все станет лучше.
"Would you ring again?" asked the mailman. "Не могли бы вы перезвонить?" - спросил почтальон.
His brother Dave had said he would call. Его брат Дэйв сказал, что он позвонит.
"Would you like to dance?" he asked the blonde. "Хотели бы вы танцевать?" - спросил он блондинку.
He hoped that this ticket would win a million dollars. Он выразил надежду, что этот билет выиграл бы миллион долларов.
The words said that the FBI would arrest people if they did anything illegal with the DVD. Слова, сказал, что ФБР будет арестовывать людей, если они сделали что-либо незаконное с DVD.
She wished that it would go away. Она хотела, что бы уйти.
She would find a man when she stopped worrying about finding a man. Она найдет человека, когда она перестала беспокоиться о поиске человека.
The landlord said he would talk to the lady. Хозяин сказал, что он хотел бы поговорить с леди.
She would not die. Она не хотела умирать.
Evans would see him in a few minutes. Эванс бы видеть его в несколько минут.
She would send the company a check immediately. Она бы направить в компанию проверить немедленно.
They would not blow out. Они бы не задуть.
His doctors said he would never walk again. Врачи сказали, что он никогда не будет ходить снова.
In a minute he would be on the warm bus. Через минуту он будет на теплом автобусе.
In a minute his nose would be warm. В минуту его нос будет теплым.
His hands would be warm. Его руки будут в тепле.
His whole body would be warm. Его тело будет теплым.
"Why would I give you my phone number?" "Зачем я даю вам мой номер телефона?"
No one would ever ask for her phone number again. Никто бы и не попросить у нее номер телефона снова.
But then he would go to jail. Но потом он пойдет в тюрьму.
He would make money. Он будет зарабатывать деньги.
He would hire other mechanics. Он наймет другого механика.
They would work for him. Они будут работать на него.
He would buy a house. Он хотел купить дом.
He would get married. Он бы пожениться.
He would have a family. Он хотел иметь семью.
Life would be good. Жизни будет хорошо.
But he would make it better. Но он сделает это лучше.
She knew that one of them would be lucky. Она знала, что один из них станет счастливым.
George thought the water truck would save the houses from fires. Джордж подумал, что вода грузовик бы спасти дома от пожаров.
He told her she would freeze in the winter. Он говорил, что она будет замерзать зимой.
She would bake in the summer. Она пекла летом.
They would blow up the whole city. Они бы взорвать весь город.
Then they would buy their new house. Тогда они будут покупать их новый дом.
"I never thought a broken leg would be a good thing," "Я никогда не думал, что сломана нога будет хорошо"
He said she would be healthy in a few years. Он сказал, что она будет здоровой в несколько лет.
It would be a short flight. Это будет короткий полет.
The medicine would save a young boy. Лекарство бы спасти маленького мальчика.
Now they would have a baby. Теперь у них будет ребенок.
They would have a big happy family. У них будет большая дружная семья.
John said he would be there at 2 o'clock. Джон сказал, что он будет там в 2 часа.
He said he would get help. Он сказал, что хотел бы получить помощь.
Next week he would water the plants again. На следующей неделе он будет поливать растения снова.
Pickles would taste good with a ham sandwich. Соленья бы вкус хороший с ветчиной.
But maybe the snow would stop. Но, может быть, снег прекратится.
He told his mom he would call from time to time. Он сказал своей маме он звонил время от времени.
She hoped it would start. Она надеялась начать.
She would miss only one day of work. Она бы пропустить только один день работы.
John said he would try. Иоанн сказал, что он хотел бы попробовать.
How long would this take, he wondered. Как долго будет это принять, - подумал он.
His wife would like the pot. Его жена хотели бы горшок.
Cancer would eat that fat off. Рак бы съесть, что жир.
It would also eat his nose off. Он также мог бы съесть его нос.
The first 5,000 applicants would receive an application form. Первые 5000 заявителей бы получить форму заявления.
It was only 10 AM It would warm up by noon. Было только 10 утра было бы согреться полдень.
He asked them if they would feel more comfortable on the sofa. Он спросил их, если они будут чувствовать себя более комфортно на диване.
Nobody would buy their fish. Никто не будет покупать свою рыбу.
Nobody would eat their fish. Никто не будет есть свою рыбу.
Would she drink an ounce of oil? Она будет пить ни грамма масла?
Would she swim in oily water? Она будет плавать в маслянистой воде?
They would spray Friday morning. Они бы спрей в пятницу утром.
On future spraying days, he would leave the chain on his front door. На будущее распыления дней, он оставит цепь на его передней двери.
A window would allow people leaving to see people entering. Окно позволит людям оставив видеть людей, поступающих.
A window would help prevent people leaving from knocking down people entering. Окно поможет предотвратить людей, которые уходят от сбивая людей, вступающих.
The owner would have to settle lawsuits. Владелец должен был бы урегулировать судебные иски.
Sid's suggestion would help prevent lawsuits. Sid предложение помогло бы избежать судебных исков.
But his friend Andy said the airline, Fly-High, would charge his credit card $400. Но его друг сказал Энди авиакомпании, летать-высоко, будет взимать его кредитной карты $400.
Phil said if Fly-High tried to charge his credit card, he would hire a lawyer. Фил сказал, что если летать-высокая пытался зарядить его кредитной карты, он бы нанять адвоката.
But he said nothing would ever make him happier than getting out of jail. Но он сказал, что у них ничего никогда не сделает его счастливее, чем выбраться из тюрьмы.
He would spend the night. Он хотел провести ночь.
A doctor said Herman would survive. Врач сказал Герман бы выжить.
He definitely would spend more time with his daughters. Он определенно хотел бы проводить больше времени с дочерьми.
His girls would be twelve and fourteen. Его девушки будет двенадцать и четырнадцать.
His friends would be so jealous. Его друзей будет так ревновать.
His name would be the coolest "From" name of all. Его имя будет самая крутая "от" имени всех.
The man said he would ask around and find Ruth. Мужчина сказал, что он будет поспрашивать и найти Рут.
The man said he would pass on Calvin's apology. Мужчина сказал, что он хотел бы передать Calvin извинения.
That would teach Johnny a good lesson. Что бы научить Джонни хороший урок.
He would never push Billy again. Он бы никогда не push-Билли снова.
If he ran from Johnny now, he would run from everyone for the rest of his life. Если он бежал от Джонни теперь он будет бегать от всех за всю его жизнь.
His flight would leave in August. Его полет будет отпуск в августе.