The CORE 300
Project
 

think [θɪŋk]

He said he would think about it. Он сказал, что он будет думать об этом.
"Let me think about it," he said. "Дайте мне подумать об этом", - сказал он.
She asked, "How long do you have to think about it?" Она спросила: "как долго вы думаете об этом?"
"Let me think about it some more," he said. "Дайте мне подумать об этом", - сказал он.
She asked, "You don't have to think about it?" Она спросила, "Вы не должны думать об этом?"
No, I don't have to think about it. Нет, я не об этом нужно думать.
Who has to think about a free car? Кто должен думать о бесплатный прокат?
"I think this house will sell for $500,000." "Я думаю, что этот дом будет продавать за $500000."
They learned how to think. Они научились думать.
He taught them how to think. Он учил их, как думать.
If I charge less, they might think I'm not so good. Если я беру меньше, они, может, думают, что я не так уж хорошо.
If I charge more, they might think I'm very good. Если я беру больше, они, может, думают, что я очень хороший.
He couldn't think of anything else. Он не мог думать ни о чем другом.
I think you're pretty. Я думаю, что ты красивая.
Paula did not think so. Паула не думал, что настолько.
"I think my friend is dying," said the reporter. "Я думаю, что мой друг умирает, - сказал журналист.
When you call me those names, I think of your ex-wife. Когда вы называете меня этими именами, я думаю о вашей бывшей жене.
When I think of your ex-wife, I get angry. Когда я думаю о вашей бывшей жене, я злиться.
I won't think about cigarettes all the time. Я не буду думать о сигаретах все время.
I think my newspaper needs a section for good news. Я думаю, что моя газета нужна разделе хорошие новости.
I think good news should be the first section of my newspaper. Я думаю, что хорошие новости должны быть в первом разделе моей газеты.
Boys think that a skateboard or a soccer ball has a beautiful shape. Мальчики думают, что скейтборд или футбольный мяч имеет красивую форму.
Men think that women have the most beautiful shape of all. Мужчины думают, что женщины нас самая красивая форма из всех.
Some people think a gun is not loaded. Некоторые люди думают, что пистолет не загружается.
I think she likes to argue. Я думаю, что она любит спорить.
All she could think about was the smell of that dead cat. Все, что она могла думать ни о запах, что дохлая кошка.
"Do you think your life will be better five years from now?" she asked. "Вы думаете, что ваша жизнь будет лучше, через пять лет?" - спросила она.
"BK doesn't think big enough," said a McDonald's executive. "БК" не думаю, что достаточно большой", - сказал McDonald's executive.
"Do you think that might be some kind of record?" asked Cheryl. "Вы думаете, что может быть какая-то запись?" - спросила Шерил.